Chrrkpaeiv’x: churrk-PAY-iv-ix (the "rr" optionally trilled)
Liailei’l’aelal’lė: lee-eye-layl-a-AY-lal-lay, which is delightfully musical-sounding in my opinion
Èëēęérřïņbœ: This one's got a lot of tonal vowels, which would definitely be interesting to hear, and it'd be pronounced as if you're being gently but vigorously shaken up and down: "eh-eh-eh-eh-eh-RRING-bee", with the "RR" once again trilled.
Chabdb: and finally, our good old buddy old pal, "CHAB-dib"
These are characters from an anime, I think the joke here was more about the author writing cringe erotic fan fiction (and feeling cringe reading the words out loud) than it is about the names
If you have a diacritical symbol that no one else uses on a consonant that shouldn't have different ways of being pronounced, it's probably Polish or some Slavic language.
359
u/dt5101961 29d ago
“Read it! Read it out loud!”
”…Midoriya Izuku was not supposed to feel this way. Not about him.
Not about Bakugo Katsuki, his childhood rival, the explosive, brash, utterly—oh my god, I can’t do this. Just kill me.”
“NO! KEEP GOING!”